Минцифры ищет подрядчиков для участия представителей книжной отрасли в международных книжных ярмарках в Египте, ОАЭ, Индии, на Кубе и в других дружественных странах. Ранее издатели могли рассчитывать на господдержку при участии в выставках в Великобритании, Германии и США, но теперь они недоступны, и министерство переориентируется на другие направления.
Собеседники “Ъ” сомневаются в радужных перспективах экспорта, но полагают, что издатели могут закупать у местных торговых домов недоступные для перевода зарубежные бестселлеры на языке оригинала для перепродажи в РФ.
“Ъ” обнаружил на портале госзакупок десять тендеров Минцифры по организации российского участия в международных книжных ярмарках в 2024 году. Их начальная цена составляет от 1,5 млн до 11 млн руб. Среди мероприятий — ярмарка в Нью-Дели (Индия; проходила с 10 по 18 февраля), Гаване (Куба; с 8 по 18 февраля), Каире (Египет; с 29 февраля по 9 марта), Пекине (Китай; пройдет с 19 по 23 июня), Тегеране (Иран; с 7 по 17 мая), Шардже (ОАЭ; с 1 по 12 ноября) и т. д.
Основными целями российского участия в этих мероприятиях в техзаданиях названы «демонстрация и пропаганда» лучших произведений литературы и искусства авторов из РФ, укрепление «взаимной переводческой деятельности», содействие российским издательствам в расширении рынка продаж книжной продукции и прав на издания, а также привлечение локальных специалистов (издателей, переводчиков и др.) к «творчеству современных российских авторов». В Минцифры отмечают, что, например, Советский Союз в течение многих лет издавал для «братского индийского народа» книги на всех индийских диалектах.
“Ъ” в министерстве уточнили, что «помимо встреч с современными российскими писателями и презентациями книг в программе уделяется внимание мероприятиям, направленным на продвижение русского языка, получение образования в России, а также популяризацию РФ как страны в высоким туристическим потенциалом».
Министерство не первый год занимается организацией участия российских издательств в международных книжных выставках, «однако раньше направления были другими. В числе приоритетных были ярмарки в Лондоне, Франкфурте, Болонье, Book Expo в США», говорит топ-менеджер одного из издательств. Традиционно Минцифры участвовало и в выставках в СНГ, добавляет собеседник.
В постковидный год, когда нужно было поддерживать отрасль, издатели с помощью государства могли принимать участие во Франкфуртской выставке на стенде России и представлять там свою продукцию, поясняет руководитель по стратегии издательства «Манн, Иванов и Фербер» Ольга Киселева. «Но с тех пор, как контакты прекратились (после начала военных действий на Украине.— “Ъ”), мы ни разу не слышали про такие случаи»,— отмечает она. В «Эксмо-АСТ» и «Альпине» отказались от комментариев. В «Росмэне» не ответили “Ъ”.
Собеседники “Ъ” на рынке говорят, что по итогам 2023 года экспорт книжной продукции, сильно упавший по многим направлениям в 2022 году, не восстановился, а, наоборот, сократился еще на 10–20% или больше.
«Книжные ярмарки как раз созданы для того, чтобы повышать показатель за счет налаживания отношений», — отмечают они. Объем экспорта русскоязычных книг в другие страны невелик, подтверждает Ольга Киселева. Начали расти поставки в Казахстан, Китай и по ряду других направлений, однако «в деньгах эти цифры незначительны».
На маркетплейсах выросли продажи подержанных книг
У чиновников и книгоиздателей может быть и совершенно другая мотивация, говорят участники рынка. «В данном случае важнее, что на книжных ярмарках в Индии, Египте и ОАЭ есть шанс купить ограниченные партии бестселлеров, недоступных для перевода в России, на языке оригинала для перепродажи»,— считает источник “Ъ” в книжной отрасли.
Так, торговый дом «Эксмо» в марте прошлого года начал продавать на маркетплейсах автобиографию британского принца Гарри «Spare» («Запасной») на языке оригинала, сообщали «Ведомости». Гендиректор издательства Евгений Капьев уточнял, что продукция была приобретена у оптового дистрибутора из той страны, где книга была официально выпущена на английском языке: для этого не нужно заключать лицензионный контракт.
Юлия Юрасова
(в сокращении)
Некоммерческое сообщество журналистов
Комментариев нет :
Отправить комментарий